24 de abril de 2010
23 de abril de 2010
28 Maio-20 Junho, Festival de Cinema UE em Tóquio

Participação Portuguesa com o filme ‘’Belle Toujours’’, de Manoel de Oliveira, nos dias 12 de Junho às 16:00h e 16 de Junho às 15:00h, no National Film Center de Tóquio.
"Co-organised by the Delegation of the European Union to Japan, EU Member States' embassies and cultural institutes in Japan, the National Film Center (NFC) of the National Museum of Modern Art, Tokyo, and for the first time this year the Fukuoka City Public Library in Fukuoka, EU Film Days brings the best of European cinema to audiences in Japan. This unique festival is held as part of EU-Japan Friendship Week, during which a wide range of activities and events are held across Japan celebrating relations between Japan and Europe.
For the 8th edition of EU Film Days, 22 films from as many EU Member States will be shown over a three-week period starting on Friday 28 May at the National Film Center in Tokyo. In addition, 11 of these films will be shown over a period of 10 days from Tuesday 15 June at the Fukuoka City Public Library Movie Hall Ciné-là. At either venue, there will be two to three screenings per day, excluding Mondays, and each film will be screened twice at each venue.
This year's selection of films, which includes 8 that are being shown for the very first time in Japan, have been chosen in order to exhibit the wide range of film-making talent in the 27-Member State European Union as well as the cultural diversity that the EU maintains. We hope that many of you will enjoy this opportunity to experience the distinction and diversity of European film-making."
21 de abril de 2010
"Help Card" para Residentes Estrangeiros em Tóquio

O "Help Card" é distribuido nos centros regionais de registo de estrangeiros e em organizações relacionadas com a vida de residentes estrangeiros em Tóquio. A Secção Consular da Embaixada de Portugal possui igualmente vários exemplares para distribuir, pelo que os interessados podem deslocar-se aqui para os levantar.
Mais informações em: http://www.metro.tokyo.jp/ENGLISH/TOPICS/2010/ftk3u100.htm
19 de abril de 2010
RESTRIÇÕES NO TRÁFEGO AÉREO SOBRE A EUROPA
A erupção de um vulcão do glaciar Eyjafjallajokull, na Islândia, originou uma nuvem de cinzas de grandes dimensões que provocou o encerramento de vários aeroportos do norte da Europa, perturbando igualmente todos os que, estando no Japão, pretendem deslocar-se para o Continente Europeu.
A Embaixada criou um gabinete de crise com o objectivo de apoiar e acompanhar as situações dos portugueses retidos no Japão em virtude do encerramento de aeroportos e cancelamento de voos para a Europa. O Gabinete de Crise mantém-se contactável após o horário de expediente através do telemóvel (+81) 080-3087-9972.
Os passageiros com voos destinados à Europa deverão contactar as respectivas companhias aéreas, o mais rapidamente possível, a fim de confirmar o estado dos seus voos, evitando esperas desnecessárias nos aeroportos.
Algumas companhias aéreas disponibilizam informação actualizada nos seus sites:
Finnair - http://www.finnairgroup.com/info/index_9.html
Air France - http://www.airfrance.fr/cgi-bin/AF/FR/fr/local/home/home/bulletin_flash.jsp?
British Airways - http://www.britishairways.com/travel/flightops/public/pt_pt?p_faqid=4002
KLM - http://www.klm.com/travel/pt_en/prepare_for_travel/up_to_date/flight_update/index.htm
JAL - https://www.jal.co.jp/en/other/info2010_0416.html
15 de abril de 2010
ICA - Concurso para Reserva de Recrutamento de Docentes de Português no Estrangeiro
Todas as informações poedem ser encontradas na página oficial do Instituto Camões:
Abertura do procedimento concursal para reserva de recrutamento de docentes do ensino
português no estrangeiro
13 de abril de 2010
Blogue sobre as Relações Portugal-Japão no Expresso
"Hoje lançamos O Vento nas Velas e iniciamos a viagem ao País do Sol Nascente, à descoberta de Samurais, Missionários e Aventureiros.
Kobe City Museum
Muitos desconhecem a relação de paz e trocas que os Portugueses tiveram com os Japoneses no sec. XVI e as consequências sociais, artísticas, científicas, urbanísticas e politicas da presença dos Portugueses no Japão. Aliás, a evolução política do país do Sol Nascente nos séculos XVI e XVII, passando de um império fragmentado e assolado pela guerra civil, para um estado centralizado e pacificado só se explica tendo em conta precisamente os contactos luso-nipónicos, nomeadamente a introdução da espingarda.
No momento da celebração dos 150 anos do Tratado de Paz de Portugal e Japão "desenterram-se " os documentos e abre-se a memória de há 400 anos. Foi em 1543 que alguns portugueses desembarcaram na ilha de Tanegashima. Foi um encontro pacífico, baseado em interesses comerciais, curiosidade e respeito mútuo que durou algumas décadas, até que pressões políticas e religiosas corroeram as relações que foram interrompidas em 1640 em circunstâncias dramáticas. Apesar dos vestígios visíveis serem muito escassos, o património imaterial documental é muito rico e revela traços da primeira globalização, então em curso. Trocas de plantas, palavras, vestuário, música e receitas foram imensas.
O CHAM tem vindo a descobrir e a publicar muita investigação. Hoje, para a partilhar, abre-se este blogue, com a certeza de que vão ficar surpreendidos com tantas novidades. Por vezes a informação é comovente, aqui e ali faz sorrir, mas sobretudo é impressionante a partilha da ciência, da tecnologia, da arte, do humor, e a valentia dos portugueses em arriscar ir tão longe numa nova relação no extremo Nascente do mundo conhecido. Esperemos que gostem."