29 de novembro de 2012

Eventos paralelos à Exposição “MU – Pedro Costa & Rui Chafes”


Paralelamente à exposição “MU – Pedro Costa & Rui Chafes” (07.12.2012 10.03.2013), realizar-se-ão vários eventos:

- Exibição dos dois documentários sobre os artistas: “Tout Refleuir e Durante o Fim” no Athénée Français Cultural Center; 

- “Carte Blanche”, com os filmes seleccionados pelos artistas, no Auditorium Shibuya 

- Palestras no Museu de Hara, inclusive um “talk-show”, com Pedro Costa e Rui Chafes.

Hara Museum of Contemporary Art
Todos os domingos e feriados (14h30 ), o curador do museu guia a exposição (em japonês).
08/12/12 (13h15h) - “Artists´ Talk” com Pedro Costa e Rui Chafes (em inglês)
16/12/12 (14h3016h) - Palestra de Atsushi Sugita (Prof. Da Univ. Joshibi)
19/12/12 (19h20h30) - Palestra de Chihiro Minato (Fotógrafo)
22/12/12 (14h16h) - Palestra de Nobuhiro Suwa (Realizador) + exibição dos filmes de curta-metragem de Pedro Costa

02/02/13 (14h3016h) - Palestra de Naoki Seshimo (Arquiteto)


Athénée Français Cultural Center
Exibição dos documentários sobre os artistas.

“Durante o Fim”, de João Trabulo, pode ser visto como um prolongamento da obra de Rui Chafes ou algo que a complementa de forma relativamente eficaz. Serve de veículo entre o trabalho de escultor e o público. A arte como intermédio da própria arte.

“Tout Refleurit”, de Aurélien Gerbault, uma entrevista com o cineasta durante a filmagem do seu filme “Juventude em Marcha”.

05 a 07/12/12 (18h30) – (Apresentação dos dois filmes: 121 min.)
Entrada: \ 1.000 para dois filmes

Auditorium Shibuya
Exibição dos filmes selecionados por Pedro Costa e Rui Chafes.

There Was a Fatherde Yasujiro Ozu
01/12/12  20h40 + “Talk show” com os artistas
12/12/12  16h10

“Vampyr The Strange Adventure of David Gray” de Carl Theodor Dreyer
02/12/12  20h40, 10/12/12  16h20  e  11/12/12  11h

Trás-os-Montes” de António Reis e Margarida Cordeiro
03/12/12  20h40 + “Talk show” com os artistas
11/12/12 16h50 e 13/12/12 11h

City Lights” de Charles Chaplin
08/12/12  20h10  e  12/12/12  14h25

“Der Tod des Empedoles oder: Wenn dann der Erde Grun von neuem euch englanzt
de Jean Marie Straub e Danièle Huillet
09/12/12   20h10

Au Hassard Balthazar” de Robert Bresson
10/12/12  20h10  12/12/12  12h30

Deux ou trios choses que je sais d´elle” de Jean-Luc Godard)
11/12/12  20h10  13/12/12  13h10

“Andrei Rublyov” de Andrei Talkovski
12/12/12  20h10

“No Quarto da Vanda” de Pedro Costa
10/12/12  13h e  13/12/12  20h10

“Juventude em Marcha” de Pedro Costa
11/12/12  13h  e  13/12/12  15h

Auditorium Shibuya : http://a-shibuya.jp/archives/4339



20 de novembro de 2012

Exposição “MU - Pedro Costa & Rui Chafes”, no Museu Hara em Tóquio (7 Dezembro 2012 - 10 Março 2013)



"MU", Exposição inédita que conta com a colaboração entre dois nomes de referência da arte contemporânea Portuguesa. O realizador Pedro Costa e o escultor Rui Chafes irão apresentar um conjunto de trabalhos compostos por instalações de vídeos e esculturas no Museu de Arte Contemporânea Hara, em Shinagawa, Tóquio, entre 7 de Dezembro e 10 de Março 2013.

Esta exposição é o extraordinário resultado da tentativa de diálogo dos dois artistas (e amigos íntimos), através de duas linguagens distintas como o Filme e a Escultura, a arte em movimento e a arte estática, num espaço emblemático da arte contemporânea japonesa como é o Museu Hara.

A colaboração entre os dois artistas começou em 2005, com a exposição “FORA! / OUT!” que teve lugar no Museu de Arte Contemporânea de Serralves, no Porto. Nesta exposição em Tóquio, cada artista trará duas obras apresentados no “FORA! / OUT!” e apresentarão três novos trabalhos para a Exposição no Museu Hara, tendo em conta as características únicas do espaço do Museu, que também ainda residência privada da família Hara. 

Trata-se de uma exposição com uma nova identidade, intitulada “MU” (palavra japonesa que significa vazio, nada ou ausência) em homenagem ao grande cineasta japonês, Yasujiro Ozu. Será interessante observar onde nos poderá levar o confronto entre factores contraditórios como a luz e a sombra, o movimento e a quietude. A ligação de Pedro Costa ao Japão é já antiga, tendo a retrospectiva do seu trabalho sido apresentada no Sendai Media Tech de 2005. Em 2007, foi convidado como júri no Festival Internacional de Filmes Documentários de Yamagata e é professor convidado na Universidade de Tokyo Zokei. 

Por sua vez, Rui Chafes também colaborou na exposição “Arte Contemporânea de Portugal” que teve lugar no Japão em 1993, no Hara Museum Arc, por ocasião das celebrações dos 450 anos da chegada dos navegadores portugueses ao Japão. 

Em 2013, celebram-se os 470 anos do primeiro contacto entre Portugal e Japão. Esta exposição irá marcar o início de várias actividades comemorativas de uma longa amizade e das relações comerciais e experiências culturais que marcaram a história de ambos os países.


Durante a exposição, serão organizados vários eventos paralelos sobre os quais informaremos através da nossa Homepage, Blogue  e Facebook 

14 de novembro de 2012

Dramaturgo Português Jorge Gonçalves no Festival de Artes Performativas de Tóquio (16-18 Novembro)


Com o apoio do Camões IP e da Embaixada de Portugal em Tóquio, o dramaturgo português Jorge Gonçalves apresentará uma obra sua no Festival de Artes Performativas de Tóquio, no "Big Tree Theatre" (16-17-18 de Novembro, às 19:30, 14:00 e 17:00, respectivamente).

Mais informações aqui

9 de novembro de 2012

O "Centro Histórico" de Guimarães, visto por Pedro Costa, Manoel de Oliveira, Aki Kaurismäki e Victor Erice, Exibido no Filmex 2012 de Tóquio


"Centro Histórico", o filme colectivo encomendado por Guimarães Capital Europeia da Cultura 2012 a Pedro Costa, Manoel de Oliviera, Aki Kaurismäki e Victor Erice, vai ser projectado no Tokyo Filmex, nos dias 27/Nov e 2/Dez.

O filme foi concebido como uma viagem pelas histórias escondidas do centro histórico de Guimarães: o primeiro dos quatro episódios, O Tasqueiro, marca a primeira vez que o finlandês Aki Kaurismäki filma em Portugal, onde mantém residência, enquanto o terceiro, Vidros Partidos, é um dos raros pronunciamentos do espanhol Victor Erice, autor de O Espírito da Colmeia e O Sol do Marmeleiro, que nos últimos 20 anos apenas assinou quatro curtas-metragens. Pedro Costa contribui com Lamento da Vida Jovem, de novo com a presença do seu "herói" de Juventude em Marcha, Ventura, e Manoel de Oliveira explora uma visita turística à cidade em O Conquistador Conquistado

"Centro Histórico" será exibido nos dias 27 de Novembro e 2 de Dezembro durante o Tokyo Filmex 2012.

Toho Cinemas Nichigeki: 27 de Novembro às 21:30 hrs
Yurakucho Asahi Hall : 2 de Dezembro às 18:00 hrs c/ a presença de Pedro Costa

Tokyo Filmex 2012: http://filmex.net/2012/en/

ギマランイス歴史地区(仮題)』が第13回東京フィルメックスに特別招待

ペドロ・コスタ、マノエル・デ・オリヴェイラ、アキ・カウリスマキ、ヴィクトル・エリセによるオムニバス映画『ギマランイス歴史地区(仮題)』が第13回東京フィルメックスに特別招待作品として上映される。

2012年に欧州文化首都に指定されたポルトガルの古都ギマランイス。この街を現代ヨーロッパを代表する4人の巨匠が様々な側面からとらえたオムニバス映画が11月27日(有楽町マリオン内TOHOシネマズ日劇 21:30~)と12月2日(有楽町朝日ホール 18:00~)にて上映される。

作品はそれぞれ、ポルトガル在住のフィンランド人監督カウリスマキが初めてポルトガルで撮影した「バーテンダー」、寡作で知られるスペインのエリセは「割れたガラス」、コスタは「コロッサル・ユース」の主人公、ヴェントゥーラがふたたび出演する「命の嘆き」、オリヴェイラ版観光案内ともいえる「征服者、征服さる」となっている。

東京フィルメックス2013については http://filmex.net/2012/ へ。

『ギマランイス歴史地区(仮題)』については http://filmex.net/2012/ss03.html へ。




7 de novembro de 2012

Apoio Legal para Estrangeiros em Tóquio, em Inglês

Tokyo Public Law Office Foreigners and International Service Section (FISS)

Foi inaugurado no passado dia 15 de Outubro o "Foreigners and International Service Centre" do "Tokyo Public Law Office" em Mita (Tokyo City), destinado a apoiar legalmente os estrangeiros residentes. 

Mais informações aqui.


Tokyo Public Law Office, Mita Branch
Foreigners and International Service Section (FISS)

Address: Honshiba Bldg. 2F, 4-3-11 Shiba, Minatoku, Tokyo 108-0014
Phone: +81-3-6809-6200
By Train: 6 min. walk from Tamachi Station of JR Line
2 min. walk from Mita Station of Toei Mita Line



Tokyo Public Law Office Mita Access MAP

5 de novembro de 2012

Oportunidades de negócio na União Europeia


A página "Oportunidades de negócio na União Europeia" divulga concursos públicos lançados pelas instituições da União Europeia e informações sobre os apoios financeiros disponíveis através de programas comunitários e nacionais. 

O objectivo é promover uma maior divulgação destas oportunidades junto das empresas portuguesas, estando ainda disponível uma publicação mensal "Empresas e empreendedores" e um serviço de atendimento para esclarecimento de dúvidas através do correio eletrónico: negocios@ciejd.pt




2 de novembro de 2012

“Kunihiko Komori X Pedro Carneiro Marimba Duo Project 2012”, este Domingo 4 de Dezembro em Tóquio




O percussionista português, Pedro Carneiro, vencedor do Prémio Gulbenkian de Arte 2011, virá ao Japão para realizar um concerto juntamente com o marimbista japonês Kunihiko Komori, nos dias 4 e 7 de Novembro, em Tóquio e Nagoya.

“Kunihiko Komori X Pedro Carneiro Marimba Duo Project 2012”

Pedro Carneiro é co-fundador, director artístico e maestro titular da Orquestra de Câmara Portuguesa e ainda coordenador do programa de mestrados em percussão na Escola Superior de Música de Lisboa, sendo convidado regularmente para tocar com algumas das mais prestigiadas orquestras e instrumentistas mundiais e para interpretar peças de compositores como Steve Reich, Sofia Gubaidulina e Peter Lieberson. 

Ao longo da sua carreira, tocou, em estreia absoluta, mais de uma centena de obras e a conta na sua discografia com trabalhos a solo, música de câmara e concertos. Pedro Carneiro realizou igualmente vários concertos no Japão  e desta vez regressará ao Japão para realizar concertos juntamente com o pretigiado marimbista local, Kunihiko Komori.

4 de Novembro (domingo) às 17:00 hrs - TÓQUIO
Asahi Art Square em Asakusa
(5 min. a pé da estação de Asakusa, da linha Ginza, saídas nº 4 ou 5
10 min. a pé da estação de Asakusa, saída A5 ou 6 min. a pé da estação de Honjo Azumabashi da linha Toei Chikatesu Asakusa)
Plateia \ 3,500 Y; Balcão \ 4,000 Y
Mais informações e reserva via web (em japonês): http://asahiartsquare.org/?p=5926

7 de Novembro (4ª) às 18:45 hrs - NAGOYA
Soji Hall  de Nagoya (5 min. a pé da estação de metro Sakae, Saída nº 12)
\ 4,000 Y \ 2,400 Y (para estudantes)